kormany tamogatas

Vim LOGO

Mol logo

 

kallos logo_01

A hét tárgya

A hét tárgya

Ezen a héten a gyűjteményben eddig a széki tisztaszobában látható darabot választottuk a hét tárgyának. Kallós Zoltán egyik kedves tárgya, a Balladás könyv borítóján is látható: Széki iratos, hímzett falvédő.

jo1

Leltári száma: 2016.18.29 Lelőhelye: Kallós Zoltán Alapítvány Múzeuma

A széki iratos az erdélyi mezőségi hímzések egy csoportja, a többi közül erőteljes folthatásukkal válnak ki. Túlnyomóan párna- és derékaljvégen varrták. Szálánvarrott öltéses csoportjuk nagyban-egészben egyezik a hasonló mezőségi hímzésekkel, csupán szabadrajzú munkáik sajátosak.  A nevük is az előrajzolás/ írásból fakad. Túlnyomóan egyszínű, elsősorban piros pamutfonallal hímeznek, a kéket ritkán alkalmazzák, a két színt együttesen pedig könnyű textúrájú pamutvászonra varrják. Korábban sodrott hímzőszállal, a későbbi munkákon sodratlan szövőpamuttal dolgoznak. A viszonylag vékony alapanyag és a vastag hímzőfonal miatt a szabadrajzú munkákat rámára feszítve varrják. Ezeket a varróasszony karton sablonok nyomán rajzolja a vászonra. Gyakoriak a madárábrázolások. (MNL)

Object of the week

The object of this week is a wall cloth from Szék (Sic, Cluj County). This textile is well decorated with red cotton yarn. The decoration motifs on this cloth can be found on Zoltán Kallós’ book: “Balladás könyv” (Ballade Book).

Bővebben...

 

A hét tárgya

A hét tárgya

Múltheti kezdeményezésünket folytatva, az eddig kiállításban látható tárgyaink közül ragadunk ki egy következőt, mégpedig egy képkeretet a válaszúti enteriőrből. Ebben a kiállítótérben több keretezett kép is helyet kapott, amelyeken Kallós Zoltán felmenőit is láthattuk. Ezek közül egy olyant választottunk, melyben Kallós Zoltán édesapjának fotója látható.

jo01

Leltári száma: 2017.02.47 Lelőhelye: Kallós Zoltán Alapítvány Múzeuma

Zoli bácsi édesapja, Kallós Mihály 1896-ban született. Gyermekéveit Sajómagyaroson töltötte, ahol édesapja vasúti őrként állomásozott. Tanulmányait Besztercén folytatta polgári iskolában, majd szerelvényvezetőként ő is a vasúthoz szegődött. 1918-ban önként jelentkezett katonának, megjárta Doberdót is. A háború végeztével nem esküdött fel vasutasként a román államnak, így kénytelen volt más megélhetés után nézni. Képünk készültekor Kallós Mihály még vasutasként szolgált, magyar vasutas egyenruhát viselt. A fotót Zeffer Lukács dési vagy szamosújvári műtermében készítették. (Csinta Samu: A lélekmentő)

A képkeret puhafából készült. Külső része faragással díszített, natúr fa színű. Belső, kisebb kerete bordó színre mázolt.

Object of the week

We continue the presentation of some of the exhibited objects. This wooden frame and the photograph was part of the Válaszút Room, and the person on the picture is Zoltán Kallós’ father at the time when he worked as a railway employee. Mihály Kallós was born in 1896. He spent his childhood in Sajómagyarós (Șieu-Măgheruș, Bistrița-Năsăud County), where his father was a railway worker too. He attended school in Beszterce (Bistrița) and then joined the railway company. In 1918 he participated in the First World War.

Bővebben...

 

A hét tárgya

A hét tárgya

Múzeumunk átalakítási munkálatok miatt jelenleg nem látogatható. A kiállítás rendezése folyik ez idő alatt, így lehetőség van olyan különleges műtárgyakat bemutatnunk, amelyek eddig kevésbé álltak középpontban. A lehetőséget megragadva ezen a héten egy mákófalvi kis ládát választottunk a hét tárgyának, ami eddig a kalotaszegi enteriőrben kapott helyet.

jo5

Leltári száma: 2016.29.22 Lelőhelye: Kallós Zoltán Alapítvány Múzeuma

Kallós Zoltán a Nádas völgyében fekvő Mákófalván gyűjtötte ezt a ládát. Elmondása szerint ez a kis méretű láda szerelmi ajándék volt egy lány számára. Egykori tulajdonosa levelek, kendők tárolására használta. Az asztalos által készített láda bal oldalában ládafia található, alul pedig egy fiók. Tetejének és elülső oldalának alapszíne kék, két oldala zöld, fiókja pedig fehér. Festett díszítése minden oldalán szimmetrikus virág alakzatokból áll. A fiók felett két olaszkorsóból kiágazó tulipán látható. Felirata a fiók közepén „Emlékül 1939. Kovács. M. Bözsinek.”

Object of the week

Our Museum is closed because of renovation. So we have the opportunity to arrange our exhibition, and we can present objects with less attention. Theref

ore the object of the week is a decorated wooden box for letters and kerchiefs from Mákófalva (Macău, Cluj County).

Bővebben...

 

A hét tárgya

A hét tárgya

JANUÁR 17. Remete Szent Antal napja

A középkor századaiban a háziállatok, elsősorban a disznók védőszentjeként tisztelték. Kultusza Magyarországon legfőképpen a középkor századaiban virágzott, majd a reformáció idején hanyatlani kezdett, s később a magyar nyelvterület déli részein újra kibontakozott. (Pozsony Ferenc: Erdélyi népszokások)

Az újjáéledés már Páduai Szent Antal alakjához kapcsolódva jött létre, a Szent Antal tüzének nevezett orbánc és az ehhez hasonló tünetű mérgezés gyógyítójaként.

Remete Szent Antalnak tulajdonított védőszent szerepéhez kapcsolódóan egy állatfigurás keménycserép tányért választottunk ezen a héten a gyűjteményből.

jo1

Leltári száma: 2016.02.04 Lelőhelye: Kallós Zoltán Alapítvány Múzeuma

A tányér Wilhelmsburgban (Alsó-Ausztriában) készült. Az itt található gyár alapítása 1795-re tehető. A magyar piacon a 19. század végén és a 20. század elején virágzott termékeinek népszerűsége. Ennek egyik oka, hogy a fejlettebb és központilag is támogatott osztrák ipar olcsóbban termelt, mint a magyarországi gyárak. Népszerűségüket növelte jó minőségük. Ami a mintákat illeti, előszeretettel használtak magyaros színeket és motívumokat. Az első világháború kitörését követően több, a háborút népszerűsítő mintát is festettek, így érve el üzleti sikert. A háború elvesztésével és a Monarchia felbomlásával a gyár termékei kiszorultak a magyar piacról.

Az általunk kiválasztott tányér mintája sablonnal festett. Középen látható az állatfigurákat ábrázoló díszítés. Szélén körben kék virágos, leveles minta fut. Alján kivehető a gyár benyomott pecsétje, amely az Ausztriai Uralkodóház címerét, rajta a császári koronát ábrázolja, alatta ívesen a WILHELMSBURG felirat. (Kiss Gábor Iván: Egy osztrák kőedénygyár az első világháborús osztrák-magyar-német propaganda szolgálatában)

Object of the week

January 17th is the day of Saint Anthony the Great. One of his attributes is a pig, therefore the object of the week is a plate from Wilhelmsburg, Lower Austria, which depicts a pig on a farm.

Bővebben...

 

A hét tárgya

A hét tárgya

E heti tárgyunk különlegessége, hogy Kallós Zoltán a napokban gyűjtötte Magyarszovátról. Egyik kedves adatközlőjének hagyatékából válogathatott tárgyakat a múzeum részére. Székely Andrásné „Libuc” Sós Erzsébetről van szó, aki 1933-ban született Magyarszováton, és ott is ment férjhez. Kallós Zoltán sokat gyűjtött tőle, úgy jellemezte, hogy „nagyon mulatságos asszony volt” szívesen táncolt, énekelt, csujogatott. Ez alkalommal 15 darab textilt és néhány fényképet sikerült gyűjteni.

A textileket Erzsi néni saját kezűleg készítette és díszítette, számos darab gyapjúból készült, mert sok juhot tartottak, ahogyan ez a vidékre jellemző. A hét tárgyának tehát egy szőrabroszt választottunk.

jo01

Leltári száma: 2017.04.01 Lelőhelye: Kallós Zoltán Alapítvány Múzeuma

Mezőség egyes falvaiban szokás volt felöltöztetni az aszalt is, váltakozva raktak egymásra egyre kisebb méretű szőr- és vászonabroszokat, néha ötöt is. Ez a darab gyapjúból készült szőrabrosz többnyüstös, két szélből. Körben zöld színű bogozott gyapjúfonállal díszített.

Kézügyessége mellett Sós Erzsébet énekhangját is megőrizték a korábbi gyűjtések. Ezen az 1987-es Magyarszováton készült felvételen egy lakodalmas rikoltozást hallhatunk tőle:

http://db.zti.hu/kallos/mp3/M5259_08.mp3

Object of the week

This weeks object of the week is a wool tablecloth from Magyarszovát (Suatu, Cluj County). It was made by Székely Andrásné „Libuc” Sós Erzsébet. In this region the tables are decorated with such clothes made out of sheep’s wool.

Bővebben...

 
További cikkeink...

VÁLASZÚTI HÍRMONDÓ

a válaszúti diákok újsága 

final

        

         FŐ TÁMOGATÓINK

 

1227653 

images

 

communitas fuggoleges

 

Soros

 

77

 

dension

 

kormany

 

nefmi

 

Kim

 

ministerul cultelor

 

sigla-consiliul-judetean-cluj

 

nemzeti alapitvany

 

balassi

 

 

 

PARTNEREINK

 

irinyi

 

dorog

 

 

TEKA

 

Face-time Tv

 

160x280px

 


HONLAPCSALÁD


untitled-crops

 

Oldalainkat 43 vendég és 1 tag böngészi